來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2018-06-05 10:52:59
成語(yǔ)解釋:
結(jié)草:把草結(jié)成繩子;搭救恩人。比喻感恩報(bào)德;誓死不忘。
成語(yǔ)出處:先秦 左丘明《左傳 宣公十五年》:“及輔氏之役,顆見老人結(jié)草以亢杜回,杜回躓而顛,故獲之。”
成語(yǔ)繁體:結(jié)艸銜環(huán)
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼:JCXH
成語(yǔ)注音:ㄐ一ㄝˊ ㄘㄠˇ ㄒ一ㄢˊ ㄏㄨㄢˊ
常用程度:常用成語(yǔ)
成語(yǔ)字?jǐn)?shù):四字成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:結(jié)草銜環(huán)聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);比喻感恩戴德,至死不忘。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)年代:古代成語(yǔ)
成語(yǔ)正音:結(jié),不能讀作“jiē”。
成語(yǔ)辨形:銜,不能寫作“街”。
近義詞:感恩報(bào)德、飲水思源
反義詞:以德報(bào)怨、忘恩負(fù)義
成語(yǔ)例子:俺田家祖上一百世的祖宗,做鬼都感激二位爺?shù)亩鞯,結(jié)草銜環(huán),一定會(huì)報(bào)答你二位的。(清 劉鶚《老殘游記》第十四回)
英語(yǔ)翻譯:feel deeply grateful till death
成語(yǔ)故事:
春秋時(shí),晉國(guó)的魏武子在生病時(shí),曾囑咐他的兒子魏顆,在他死后,把一個(gè)沒有生過(guò)兒子的妾嫁出去。后來(lái)武子病重了,又告訴魏顆,在自己死后讓他這個(gè)妾陪葬。武子死了以后,魏顆覺得父親病危時(shí)的語(yǔ)言可能是神志不清時(shí)的胡言亂語(yǔ),便依照他以前的吩咐把武子的愛妾嫁出去了。后來(lái),魏顆領(lǐng)兵和秦國(guó)打仗,看見戰(zhàn)場(chǎng)上有個(gè)老人把遍地的草都打成了結(jié)子,纏住秦軍的戰(zhàn)馬,使秦軍兵將紛紛墜馬,魏顆因此獲勝并俘虜了秦將杜回。當(dāng)夜,魏顆做了個(gè)夢(mèng),夢(mèng)見在戰(zhàn)場(chǎng)上結(jié)草的老人自稱是那位出嫁妾的父親,是用此來(lái)報(bào)答魏顆不把自己女兒拿來(lái)陪葬之恩的。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看