來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2018-06-04 13:35:38
成語(yǔ)例子:做工作要扎扎實(shí)實(shí),講求實(shí)效,不要華而不實(shí),夸夸其談。
英語(yǔ)翻譯:showy and not substantial
日語(yǔ)翻譯:華やかだけで中味(なかみ)がないこと
俄語(yǔ)翻譯:бессодержáтельная красивость
其他翻譯:<德>die Blüte ist prǎchtig,aber taubschǒne Form,leerer Inhalt <nur ǎuβerlich schǒn><法>apparences trompeuses <tout ce qui reluit n'est pas or>
成語(yǔ)謎語(yǔ):紅綠氣球;開花不結(jié)果
成語(yǔ)歇后語(yǔ):繡樓里的枕頭
成語(yǔ)故事:
出處《左傳 文公五年》 且華而不實(shí),怨之所聚也! ♂屃x“華”,花,開花。“實(shí)”,果實(shí)。光開實(shí)不結(jié)果實(shí)。比喻外表好看,而沒(méi)有實(shí)際內(nèi)容。也指表面上很有學(xué)問(wèn),實(shí)際腹中空空的人! 」适隆〈呵飼r(shí),晉國(guó)大夫陽(yáng)處父出使到魏國(guó)去,回來(lái)路過(guò)寧邑,住在一家客店里。店主姓贏(ying),看見陽(yáng)處父相貌堂堂,舉止不凡,十分欽佩,悄悄對(duì)妻子說(shuō):“我早想投奔一位品德高尚的人,可是多少年來(lái),隨時(shí)留心,都沒(méi)找到一個(gè)合意的。今天我看陽(yáng)處父這個(gè)人不錯(cuò),我決心跟他去了。”店主得到陽(yáng)處父的同意,離別妻子,跟著他走了。一路上,陽(yáng)處父同店主東拉西扯,不知談些什么。店主一邊走,一邊聽。剛剛走出寧邑縣境,店主改變了主意,和陽(yáng)處父分手了。店主的妻子見丈夫突然折回,心中不明,問(wèn)道。“你好不容易遇到這么個(gè)人,怎么不服他去呢?你不是決心很大嗎?家里的事你盡管放心好了。”“我看到他長(zhǎng)得一表人才,以為他可以信賴,誰(shuí)知聽了他的言論卻感到非常討厭。我怕跟他一去,沒(méi)有得到教育,反倒遭受禍害,所以打消了原來(lái)的主意。”店主說(shuō)。這陽(yáng)處父,在店主的心目中,就是個(gè)”華而不實(shí)”的人。所以,店主毅然地離開了他。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看