來源:勵步英語 作者:勵步英語 2016-08-03 12:00:50
相信很多家長都有這樣的問題,在陪孩子讀繪本或分級讀物時,他總會有一些不懂的地方,那我們需要翻譯給他聽嗎?如果不翻譯他能懂嗎?勵步英語整理本文,希望對大家有所幫助!
首先,家長不是必須要翻譯成中文講解給孩子?梢酝ㄟ^看圖或者多問幾個問題來引導(dǎo)孩子去猜測出意思。
如果孩子已經(jīng)由中文主導(dǎo)了思維,沒有中文就不能(其實是情緒上不愿意,而不是認(rèn)知上不能)進(jìn)行下去,那么我們也不用全部翻譯,每次試著給孩子留一兩個讓他們試著自己去猜測去理解,慢慢的一點點的減少翻譯次數(shù),直到孩子們可以獨立看聽和閱讀英文。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點擊查看