來(lái)源:來(lái)自網(wǎng)絡(luò) 2009-08-08 16:48:58
13.在磨坊主的家里
“那些人也真夠胡鬧!”客廳的貓對(duì)廚房的貓說(shuō)。“巴貝德和洛狄又分開(kāi)了。她在哭,但他一點(diǎn)也不想她。”
“我不喜歡這種態(tài)度。”廚房的貓說(shuō)。
“我也不喜歡這種態(tài)度,”客廳的貓說(shuō)。“但是我也并不為這件事難過(guò)。巴貝德可以找那個(gè)絡(luò)腮胡子做愛(ài)人呀。這人自從那次想爬上屋頂以后,再也沒(méi)有到這兒來(lái)過(guò)。”
妖魔鬼氣在我們的身里身外耍他們的詭計(jì)。洛狄知道這一點(diǎn),而且還在這事情上動(dòng)過(guò)腦筋。他在山頂上所遇見(jiàn)的和經(jīng)歷的是什么呢?是妖精嗎,是發(fā)熱時(shí)所看見(jiàn)的幻象嗎?他以前從來(lái)沒(méi)有發(fā)過(guò)熱,害過(guò)病。他埋怨巴貝德的時(shí)候,也同時(shí)問(wèn)了一下他自己的良心。他回憶了一下那次野獵,那次狂暴的“浮恩”。他敢把自己的思想——那些一受到誘惑就可以變成行動(dòng)的思想——向巴貝德坦白出來(lái)嗎?他把她的戒指丟掉了;當(dāng)然,她正因?yàn)樗麃G掉了戒指才重新得到了他。她也能對(duì)他坦白嗎?他一想到她,就覺(jué)得自己的心要爆炸。他記起許多事情。他記起她是一個(gè)快樂(lè)、歡笑、活潑的孩子;他記起她對(duì)他所講的那些甜蜜的話。她的那些知心話現(xiàn)在像陽(yáng)光一樣射進(jìn)他的心坎。于是巴貝德使他心中充滿了陽(yáng)光。
她得對(duì)他坦白;她應(yīng)該這樣做。
因此他到磨坊去。她坦白了。坦白是以一個(gè)吻開(kāi)始,以洛狄承認(rèn)錯(cuò)誤結(jié)束的。洛狄的錯(cuò)誤是:他居然懷疑起巴貝德的忠誠(chéng)來(lái)——他實(shí)在太壞了!他的不信任和魯莽的行動(dòng),可能會(huì)同時(shí)引起兩個(gè)人的痛苦。的確,結(jié)果一定會(huì)是這樣!巴貝德教訓(xùn)了他一頓——她愿意這樣做,也只有她做才恰當(dāng)。但是洛狄有一點(diǎn)是對(duì)的:干媽的侄子是一個(gè)牛皮大王。她要把他送給她的書(shū)全都燒掉。她不愿保留任何可以使她記起他的紀(jì)念品。
“他們現(xiàn)在又和好了,”客廳的貓說(shuō)。“洛狄又到這兒來(lái)了。
他們彼此了解。他們把這叫做最大的幸福。”
“昨天晚上,”廚房的貓說(shuō),“我聽(tīng)到耗子說(shuō),最大的幸福是蠟燭油,是飽吃一頓臭臘肉,F(xiàn)在我們信誰(shuí)的話好呢——耗子還是這對(duì)戀人?”
“誰(shuí)的話也不要相信!”客廳的貓說(shuō)。“這是最安全的辦法。”
洛狄和巴貝德的最大的幸福——大家所謂的最快樂(lè)的一天——舉行婚禮的一天,快要來(lái)臨了。
但是婚禮卻不在貝克斯的教堂里或磨坊里舉行。巴貝德的干媽希望干女兒到她的家里去結(jié)婚;婚禮將在蒙特魯?shù)囊粋(gè)美麗的小教堂里舉行。磨坊主也堅(jiān)持要這樣辦,因?yàn)樗栏蓩寱?huì)送些什么東西給這對(duì)新婚夫婦。為了那件她要送的結(jié)婚禮物,他們應(yīng)該表示某種的遷就。日期已經(jīng)定了。在結(jié)婚前夜,他們得到維也奴烏去,然后在第二天大清晨再乘船赴蒙特魯。這樣,干媽的幾個(gè)女兒可以有時(shí)間把新娘打扮一番。
“我想改天他們會(huì)在家里再補(bǔ)行一次婚禮吧?”客廳的貓說(shuō)。如果不這樣辦的話,我可要對(duì)這整個(gè)的事兒喵幾聲啦。”
“這里將有一個(gè)宴會(huì)!”廚房的貓說(shuō)。“鴨子也殺了,鴿子也扼死了,墻上還掛著一只整鹿。我一看到這些東西,口里就不禁流出涎水來(lái)。他們明天就要?jiǎng)由砹恕?rdquo;
的確,明天就要?jiǎng)由恚∵@一天晚上,洛狄和巴貝德作為一對(duì)訂了婚的情人,最后一次坐在磨坊主的家里。
在外面,阿爾卑斯山上現(xiàn)出一片紅霞。暮鐘敲起來(lái)了。太陽(yáng)的女兒們唱著:“但愿一切都好!”
14.夜里的夢(mèng)幻
太陽(yáng)下落了;云塊低垂在高山之間,垂在倫河的盆地上。
風(fēng)從南方吹來(lái)——從非洲吹來(lái)。它像“浮恩”似的拂過(guò)阿爾卑斯山,把這些云塊撕成碎片。當(dāng)它掃過(guò)去的時(shí)候,空中就有片刻的沉寂。疏疏落落的云塊在多樹(shù)的山中,在奔流的倫河上,現(xiàn)出各種奇怪的形狀。它們像原始世界的海怪,像空中的飛鷹,像沼地里跳躍著的青蛙。它們落到奔流的河上,像在河上行駛,但同時(shí)又像浮在空中。河水卷著一棵連根拔起的松樹(shù)在向下流;樹(shù)的周圍,一串一串的漩渦在轉(zhuǎn)動(dòng)。這是昏迷之神和她的姊妹們?cè)谂菽咸。月亮把山峰上的積雪、黑森林和奇形的白云照得透明。這是夜間的幻景,大自然的精靈,山上的居民都可以在窗里望見(jiàn)。這些幻象在冰姑娘面前成隊(duì)地浮現(xiàn)過(guò)去。冰姑娘是剛從冰宮里走出來(lái)的;她正坐在一條搖擺的船上——那棵連根拔起的松樹(shù)。冰河的水載著她向下流,向廣闊的湖流。
“參加婚禮的客人都到來(lái)了!”這是空中和水里同時(shí)發(fā)出的一個(gè)吟唱聲。
外面是幻景,里面也是幻景。巴貝德做了一個(gè)奇怪的夢(mèng)。
她跟洛狄似乎已經(jīng)結(jié)婚了好幾年。他正在外面獵取羚羊,把她留在家里。那個(gè)年輕的、長(zhǎng)了一臉黃絡(luò)腮胡子的英國(guó)人坐在她身邊。他的眼睛充滿了熱情;他的話語(yǔ)富有魔力。所以當(dāng)他向她伸出手來(lái)的時(shí)候,她就情不自禁地跟著他走。他們離開(kāi)家,一直往下走!巴貝德覺(jué)得心中壓著一件東西——越壓越重。她在做一樁對(duì)不起洛狄的事情——一樁對(duì)不起上帝的事情。這時(shí)她忽然發(fā)現(xiàn)她身邊什么人也沒(méi)有;她的衣服被荊棘撕破了,她的頭發(fā)已經(jīng)變得灰白。她悲哀地抬起頭來(lái),看見(jiàn)洛狄坐在一個(gè)崖石的邊緣上。她把手伸向他,但她既不敢求他,也不敢喊他。事實(shí)上,這樣做也沒(méi)有什么好處。因?yàn)樗R上發(fā)現(xiàn)這并不是洛狄。這不過(guò)是掛在一根爬山杖上的獵衣和帽子——一般獵人拿來(lái)欺騙羚羊的偽裝。在極度的痛苦中,巴貝德呼號(hào)著說(shuō):
“啊,我希望在我最快樂(lè)的那一天——我結(jié)婚的那一天——死去!上帝,我的上帝!這才是幸福!我和洛狄所能希望的最好的東西也莫過(guò)于此!各人的將來(lái),誰(shuí)知道呢!”
于是她懷著一種懷疑上帝的失望心情投到一個(gè)深淵里去。一根線似乎斷了。山中發(fā)出一個(gè)悲哀的回音!
巴貝德醒來(lái)了;夢(mèng)也完了,消逝了。不過(guò)她知道,她做了一個(gè)可怕的夢(mèng):她夢(mèng)見(jiàn)了幾個(gè)月不曾見(jiàn)過(guò)或想過(guò)的那個(gè)英國(guó)年輕人。她不知道他是不是仍住在蒙特魯,會(huì)不會(huì)來(lái)參加她的婚禮。她的小嘴上有了暗影;她的眉毛起了皺紋。但是不一會(huì)兒她露出一個(gè)微笑;她的眼睛射出光輝。太陽(yáng)在明朗地照著。明天是她和洛狄舉行婚禮的日子。
當(dāng)她走下樓的時(shí)候,洛狄已經(jīng)來(lái)到客廳里了。他們立刻就動(dòng)身到維也奴烏去。他們兩人非?鞓(lè);磨坊主也一樣。他在愉快地笑。他是一個(gè)好父親,一個(gè)正直的人。
“我們現(xiàn)在是家里的主人了!”客廳的貓說(shuō)。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看